— Эй, я прошу прощения, Лейси.
— Я верю, но сейчас я хочу остаться одна.
— Ладно. Спокойной ночи.
Лейси уткнулась в подушку. Вечер получился просто отвратительным. Ее взгляд застыл на телефоне, стоявшем возле кровати. Она с трудом подавила желание позвонить Голосу и до конца объясниться. Кто дал ему право бросаться такими болезненно ранящими намеками?
Она вертелась и крутилась на кровати, казалось, вечность. Наконец она провалилась в сон. Утром она проснулась, все еще одетая в черное платье, которое было как жеваное. Вся онемевшая, она приняла душ и переоделась.
Со стороны стены, выходящей к Максу, не было слышно ни звука. Он, должно быть, уже уехал на Амазонку. Есть хотелось ужасно, и она пошла на кухню приготовить Грегу и Джорджу какой-нибудь завтрак.
Грег все еще занимал кушетку, но оказался достаточно тактичным, чтобы, видя ее настроение, не лезть к ней в душу. Джордж, тоже всегда чутко улавливающий ее эмоции, ходил за ней, как на привязи, и тихо горестно постанывал.
После завтрака Лейси отвезла Грега в его квартиру в центре города и, убедившись, что у него есть все, что нужно, поехала в книжный магазин Крофта отдать счета, которые она для них сделала.
Время медленно двигалось к концу недели, но Макс ушел из ее жизни, казалось, навсегда, и она чувствовала себя, словно в глубоком трауре.
Она бродила по квартире сестры, так остро ощущая одиночество, как никогда в жизни. Даже когда умерли родители, она не чувствовала себя такой заброшенной. Ей уже почти двадцать восемь, и совершенно нечем похвастаться. Ни собственного дома, ни мужа, ни детей.
Лорейн, несомненно, предложила бы ей посчитать плюсы. У нее отменное здоровье, интересная работа, хорошие друзья и родственники. Разве этого мало?
Этого вполне хватало, пока в Юту не приехал Макс Джарвис и не заставил ее влюбиться в его голос. Самое ужасное, что как-то незаметно она влюбилась не только в его голос, но и в него самого. Но что здесь можно сделать? Похоже, ничего, ведь он ее ненавидит.
После очередных рыданий, сопровождаемых сочувствием Джорджа, она решила, что шататься по квартире и жалеть себя — последнее дело. Она поехала к Нестору, и они провели вместе часа два за интересным разговором. А потом вернулась домой и отправилась гулять в парк с Джорджем.
В конце недели Камерон Морган приехал из Айдахо в Солт-Лейк-Сити и заехал к Лейси в воскресенье вечером поблагодарить ее за помощь в работе с книгами. Услышав его звонок в дверь, Лейси загнала Джорджа в ванную и пошла открывать.
Камерон принес ей коробку шоколадных трюфелей, ее любимое лакомство. Она пригасила его войти, сняла с коробки обертку, но тут вновь звякнул дверной звонок.
— Извини, Камерон. — Она откусила трюфель, встала с кушетки и пошла открывать. На пороге стоял Макс Джарвис собственной персоной. За шесть дней он покрылся бронзовым загаром, и выглядел просто великолепно в джинсах и бежевом пуловере под горло.
Она почувствовала облегчение, увидев его целым и невредимым, что, скорее всего, довольно-таки глупо. Если верить «Собеседнику», он разъезжает по всему миру не первый год, изучая самые разные вещи в отдаленных и опасных местах.
После памятной вечеринки Лейси считала, что больше никогда не увидит его, разве только случайно. Он ведь не верил ей, да еще думал, что они с Грегом любовники.
Его пронзительный взгляд переместился на Камерона, который отправлял в рот очередной трюфель. Конечно, в глазах Макса это была еще одна улика.
— Кажется, я не вовремя.
— Прошу тебя, входи, — рискнула предложить Лейси, чувствуя себя в безопасности в присутствии Камерона.
— У меня для тебя есть предложение, которое надо обсудить, но я могу зайти в другой раз, когда ты будешь свободна.
— Я уже ухожу, — заметил Камерон, направляясь к ним.
Лейси чуть не расплакалась, поняв, что он ее покидает. Камерон улыбнулся Максу, ожидая, чтобы их познакомили.
Ей пришлось сделать это.
— Макс Джарвис, Камерон Морган.
— Какой-нибудь родственник Нестора? — спросил Макс. Вопрос прозвучал вполне невинно, но Лейси слышала интонацию и знала, что Макс начинает заводиться.
Камерон улыбнулся.
— Это мой отец. Я — младший партнер в его фирме, а ты — ведущий радиопрограммы. Я слушаю тебя, когда езжу по Айдахо. Ты просто великолепен!
Лейси не знала, что Камерону нравится «Собеседник». Он тут же вырос в ее глазах.
— Ты хочешь сказать, что тебе не мешает то, что я из Калифорнии?
— Смеешься? Все ведущие из Юты такие скучные. Так что сохраняй и дальше свой стиль. Лейси? — Он повернулся к ней. — Я помчался. Увидимся в этом месяце. По гроб жизни благодарен тебе за помощь. — Он вновь повернулся к Максу. — Рад был познакомиться, мистер Джарвис.
Макс так же вежливо ответил и вслед за Лейси вошел в квартиру, а Камерон направился к своей машине. Лейси захлопнула дверь и прислонилась к ней, чувствуя напряженность, повисшую в воздухе после ухода Камерона.
— Похоже, туземцы не попали в тебя из своих духовых трубок и тебе не нужна сиделка. Тогда зачем ты здесь? — Она понимала, что говорит грубо, но это был единственный способ защититься.
— Я могу начать? — в его голосе было что-то гипнотическое, вызывающее возбуждение в каждой клеточке тела.
Почему он так волнует ее? Она всю неделю боролась со своими чувствами, а теперь он вернулся, и она вновь превратилась в трепещущую, жаждущую любви дуру.
Наконец он сжалился над ней и сказал:
— Мой босс хочет, чтобы ты вновь встретилась в программе с печально известным доктором Райдером.